Объявление
According to Psychotropic Drugs Variety Catalogue 2013 Edition jointly released by China Food and Drug Administration, Ministry of Public Security and National Health and Family Planning Commission of the People's Republic of China on November 11, 2013, Khat was included in the Psychotropic drugs...


Совместное коммюнике Китайской Народной Республики и Республики Казахстан
2010/06/21
 
Китайская Народная Республика и Республика Казахстан 12 июня опубликовали совместное коммюнике, ниже следует его полный текст.

По приглашению президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева с 11 по 12 июня 2010 года председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао посетил с государственным визитом Республику Казахстан.

Главы двух государств провели переговоры в теплой и дружеской атмосфере. В ходе визита также состоялись встречи председателя Ху Цзиньтао с председателем сената парламента Республики Казахстан Касым-Жомартом Токаевым, председателем Мажилиса парламента Республики Казахстан Уралом Мухамеджановым и премьер-министром Республики Казахстан Каримом Масимовым.

1. Главы государств провели глубокий обмен мнениями по казахстанско-китайским двусторонним отношениям, текущей ситуации в регионе и на международной арене.

Стороны заявили, что строительство отношений равноправного и доверительного казахстанско-китайского стратегического партнерства является правильным историческим выбором, имеющим важное значение для укрепления всестороннего сотрудничества, упрочения дружбы двух народов и обеспечения региональной безопасности.

Стороны подтверждают, что дальнейшее углубление казахстанско-китайского стратегического партнерства является приоритетным направлением внешней политики и отвечает коренным интересам двух государств и их народов. Стороны будут поддерживать и укреплять политический диалог на высоком уровне, углублять всестороннее сотрудничество.

2. Китайская сторона высоко оценила усилия казахстанской стороны и лично президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева в укреплении мира и стабильности в Центральной Азии, а также в урегулировании острых региональных вопросов.

Президент Республики Казахстан Н. А. Назарбаев поблагодарил председателя Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао за постоянную поддержку китайской стороной казахстанских внешнеполитических инициатив и вновь подтвердил, что казахстанская сторона поддерживает политику одного Китая, выступает против любых форм "независимости Тайваня". Казахстанская сторона поддерживает мирное развитие отношений между двумя берегами пролива и важное дело по мирному объединению Китая. Китайская сторона высоко оценила позицию казахстанской стороной по данному вопросу.

3. Главы государств пришли к единому мнению о необходимости углублять сотрудничество в двусторонних и многосторонних форматах в борьбе с терроризмом, сепаратизмом, экстремизмом, транснациональной организованной преступностью, контрабандой наркотиков и другой незаконной деятельностью, усилить взаимодействие двух государств в правоохранительной сфере, в области обороны и безопасности.

4. Стороны будут поддерживать высокий уровень взаимодействия, проводить консультации и принимать совместные решения, направленные на противодействие современным вызовам и угрозам безопасности в регионе.

Стороны намерены расширять сотрудничество в международных и региональных делах, способствовать созданию благоприятной международной обстановки для развития двух государств. Будут укреплять координацию и взаимодействие в рамках Организации Объединенных Наций, Шанхайской организации сотрудничества, Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии и других многосторонних форматов для содействия миру, стабильности и развитию в регионе и мире в целом.

Отмечают важный вклад двух государств в успешное проведение 3-го Саммита СВМДА в Стамбуле 8 июня 2010 года и заседания Совета глав государств-членов ШОС в Ташкенте 10-11 июня 2010 года.

Китайская сторона поздравила казахстанскую сторону со вступлением в председательство в Шанхайской организации сотрудничества. Стороны подчеркнули, что ШОС играет важную роль в обеспечении региональной безопасности и стабильности, в стимулировании развития и процветания государств-членов, что необходимо максимально использовать потенциал Организации, способствовать ее здоровому и устойчивому развитию.

В связи с 10-летием образования ШОС в 2011 году Стороны отметили, что будут совместно с другими государствами-членами Организации планировать проведение ряда мероприятий, продвигать сотрудничество в различных областях в рамках ШОС, придадут новый импульс развитию Организации.

5. Главы государств отметили широкое совпадение интересов и позиций двух Сторон в региональных и международных делах. Обменялись мнениями по ситуации в Кыргызской Республике. Подчеркнули необходимость продолжать содействие Кыргызстану в восстановлении экономики, предоставлять Кыргызстану гуманитарную помощь. Стороны считают, что ООН и другие международные организации должны продолжить оказывать Кыргызстану скоординированную помощь.

6. Стороны высоко оценивают своевременные и действенные меры двух государств, а также взаимодействие Сторон по преодолению влияния глобального финансово-экономического кризиса. Стороны будут прилагать активные усилия по совершенствованию структуры двусторонней торговли, улучшению условий для инвестиций, расширению сфер, а также наращиванию объемов торгово-экономического сотрудничества для вывода их на докризисный и даже более высокий уровень.

7. Стороны с удовлетворением отметили успешную реализацию крупных совместных инфраструктурных проектов в области энергетики, добычи полезных ископаемых, электроэнергетики, железных дорог, а также в других сферах. Стороны подчеркнули необходимость активных мер по эффективному обеспечению безопасности и защите законных прав и интересов граждан и юридических лиц другой Стороны на территории своего государства, созданию благоприятных условий для углубления между двумя государствами практического взаимодействия в различных областях и продвижения успешной реализации крупных проектов двустороннего сотрудничества.

Стороны в рамках Программы сотрудничества между правительством Республики Казахстан и правительством Китайской Народной Республики в несырьевых секторах экономик, подписанных в августе 2007 года, будут и далее активно реализовывать План мероприятий к Программе, продвигать конкретные проекты сотрудничества в области машиностроения, транспортной инфраструктуры, сельского хозяйства, текстильной промышленности, строительных материалов, строительства электростанций, нефтехимической и обрабатывающей промышленности, фармацевтики и других сферах. Стороны будут реализовать соответствующие проекты путем усиления кредитного сотрудничества.

8. Стороны отмечают, что казахстанско-китайское сотрудничество в области энергетики выходит на качественно новый уровень. Стороны обеспечат успешное строительство и долгосрочную стабильную эксплуатацию таких ключевых объектов энергетического сотрудничества, как казахстанско-китайский газопровод и казахстанско-китайский нефтепровод. Стороны на основе равноправия и взаимной выгоды будут расширять сотрудничество в области атомной энергетики, использования ветряной и солнечной энергии и других возобновляемых энергоносителей.

9. Стороны будут в полной мере использовать транзитный потенциал сотрудничества двух государств в области железнодорожного, автодорожного и воздушного транспорта. Казахстанская сторона приветствует участие китайских компаний в реализации проектов строительства двусторонних и международных транспортных коридоров.

10. Стороны отмечают важность завершения строительства и введения в эксплуатацию казахстанско-китайского Международного центра приграничного сотрудничества /МЦПС/ "Хоргос". Стороны создадут благоприятные условия для предприятий двух государств по развитию производственного сотрудничества на территории МЦПС "Хоргос", будут укреплять дальнейшую коррдинацию и взаимодействие, совместно содействовать успешному функционированию Центра.

11. Стороны продолжат активно взаимодействовать в в рамках механизма Совместной комиссии по использованию и охране трансграничных рек по вопросам, связанным с рациональным использованием и охраной трансграничных водотоков, включая строительство совместного гидроузла "Достык" на реке Хоргос, основные направления работ по вододелению.

Стороны высоко оценивают достигнутые договоренности природоохранных ведомств Сторон по согласованию текста "Соглашения между правительством Республики Казахстани правительством Китайской Народной Республики об охране качества вод трансграничных рек", активно поддерживают усилия природоохранных ведомств двух стран по завершению согласования текста "Соглашения между правительством Республики Казахстан и правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды" в течение 2010 года.

12. Стороны согласились и дальше укреплять сотрудничество между регионами двух государств в торгово-экономической, транспортной, сельскохозяйственной, туристической и других сферах.
13. Стороны продолжат взаимодействие в таких областях, как образование, культура, здравоохранение, спорт, туризм и средства массовой инфолрмации.

14. Сторны отметили, что Всемирная выставка "ЭКСПО-2010" в Шанхае стала важной площадкой, позволившей странам мира показать свою традиционную культуру и научно-технический уровень, усилить взаимные контакты и сотрудничество. Казахстанская сторона поздравила китайскую сторону с успешным проведением Всемирной выставки в Шанхае.

15. Стороны выразили удовлетворение итогами государственного визита председателя Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао в Республику Казахстан, отметив, что визит стал весомым вкладом в поступательное развитие дружественных и партнерских отношений стратегического характера между двумя государствами. Китайская сторона выразила признательность за оказанный теплый и дружественный прием.

Председатель Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао пригласил президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева посетить Китайскую Народную Республику с визитом в удобное для обеих сторон время. Президент Н. А. Назарбаев с благодарностью принял приглашение.-о-

Ссылка на газету:

&http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2010-06/13/nw.D110000renmrb_20100613_4-02.htm?div=-1</b></a>